東アジアに広がる「美魔女」

水谷雅子さんという美魔女をこの間、テレビで見ました。

「美魔女」というのは年齢より大幅に若く見える中高年女性の事で、日本の雑誌社の造語です。

しかし、この単語は国境を越えて東アジアの中国語圏にひろがりを見せているそです。中国語のネイティブから見てもそんなに変な言葉じゃないということでしょうね。

で、この人は自分でも言っていますが、すごい美容マニア、研究家だそうです。
本当にいろいろな物を試して、いいものを紹介しているとのこと。

ここまで言ってるんだから、お金目当てで提携して変な商品を紹介したら信用が落ちます。
彼女が紹介しているステラアリエスという化粧水は、アットコスメでも本当に評判がいいみたいです。

ステラアリエスは台湾でも日本からの直送で売られているそうです。
貿易商を通さない個人輸入ということですね。
ネットの時代だから、そんなことも簡単にできてします。
下記のような現地の言葉による宣伝サイトもできています。

Stellar愛麗S介紹

これから台湾でも美魔女が増えていくのでしょう。